Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

WELEDA CREMA NOTTE IRIS/WELEDA IRIS NIGHT CREAM

2 comments
Ciao a tutte!
Oggi vi parlo di una crema notte che ho acquistato sul sito Ecco Verde. Si tratta del Trattamento Notte Tonificante all'Iris di Weleda (€ 12,99).
Hi everyone!
Today I'm going to talk about a night cream that I bought on Ecco Verde website. It is Weleda Iris Toning Night Treatment (€ 12,99).



Ho acquistato questa crema quando ero ancora nel pieno dell'allergia e la mia pelle era terribilmente disidratata e stava desquamando completamente perché ho letto che ha ottime proprietà rigeneranti oltre ad un INCI di tutto rispetto.
I bought this cream when I was struggling with my allergy and my skin was terribly dehydrated because I read that it has great regenerating properties and good ingredients.

Sul sito di Weleda la crema viene descritta in questo modo:

"Aiuta il naturale processo di rigenerazione cutanea durante il riposo notturno e ridona alla pelle l’idratazione perduta, preservandola. Al mattino la pelle appare vitale, rilassata e fresca.
Per tutti i tipi di pelle."

This is the description on Weleda website:

"
It helps the natural process of skin regeneration during the night and it restores lost moisture, protecting it. In the morning the skin is vital, relaxed and refreshed. 
For all skin types.

Di seguito l'INCI
INCI here following:

Water (Aqua), Prunus Amygdalus Dulcis (Sweet Almond) Oil, Alcohol, Butyrospermum Parkii (Shea Butter), Theobroma Cacao (Cocoa) Seed Butter, Glyceryl Stearate SE, Glycerin, Hydrolyzed Beeswax, Iris Germanica Root Extract, Chamomilla Recutita (Matricaria) Flower Extract, Calendula Officinalis Flower Extract, Magnesium Aluminum Silicate, Xanthan Gum, Fragrance (Parfum)*, Limonene*, Linalool*, Citronellol*, Benzyl Alcohol*, Geraniol*, Citral*, Eugenol*, Farnesol*.
*from natural essential oils

Io credo che non sia assolutamente per tutti i tipi di pelle. E' una crema molto ricca, che va dosata con cautela perché altrimenti si assorbe a fatica. Inizialmente la mia pelle ne ha tratto beneficio, dato che era molto secca, ma dopo una settimana di utilizzo mi sono riempita di brufoli enormi sul mento che ancora adesso, dopo che ne ho interrotto l'utilizzo da più di un mese, faticano a scomparire. Io ho una pelle mista, si unge sulla zona T e ha delle aree secche ma questo prodotto l'ha resa molto più grassa del solito. Ho dovuto fare diverse maschere purificanti per ristabilire un equilibrio. Senza contare che ha un odore di fiori eccessivamente forte per i miei gusti, quasi balsamico, che non mi piace per niente. L'ho regalata a mia mamma e su di lei, che ha una pelle matura quindi sicuramente più secca, non ha creato alcun problema. La consiglio quindi ha chi ha la pelle molto molto disidratata, ovviamente se non vi danno fastidio gli odori forti sul viso. Per quel che mi riguarda devo bocciarla, dandole un bel 4.


I think it isn't absolutely for all skin types. It's a very rich cream , which should be dosed with caution because otherwise it is hard to absorb. Initially, my skin was better, as it was very dry, but after a week of use I was full of huge pimples on the chin that even now, after I stopped using it since over a month , haven't disappeared yet . I have a combination skin , oily on T-zone with some dry areas but this product made my skin oilier than usual. I had to make several clarifying masks to restore a balance. Moreover, it has a very strong smell of flowers, too strong for me, almost balsamic , which I did not like at all . I've given it to my mom and her, which has a more mature skin then definitely dry , had no problems. I think it could be useful for people who have very very dehydrated skin , of course if you do not bother strong smells on your face. As far as I'm concerned I have to give it a bad 4 .

Baci di luna a tutte!

SHARE:
2 commenti

SIERO NUXE NUXELLENCE JEUNESSE

2 comments
Ciao bellezze!

Oggi vi parlo di un siero/fluido che sto usando da un po' e che mi ha lasciata a bocca aperta per la sua efficacia: si tratta del fluido Nuxellence Jeunesse di Nuxe. Ho ricevuto una small size da 15ml in una SugarBox (se non ricordo male) e ho deciso subito di utilizzarlo perché avevo appena finito il siero schiarente di Avon. 
Hi beauties! Today I'm going to talk about a stunning serum that I've been using for a while: it is Nuxe Nuxellence Jeunesse. I received a small size of 15ml in a SugarBox and I decided to give it a try because I had just finished my Avon dark spots corrector serum. 



Sul sito di Nuxe viene spiegato lo studio che c'è dietro il prodotto in questo modo: 
On Nuxe website you can find the description of what the product claims to do:

"Il DNA mitocondriale, più fragile del DNA cellulare, si indebolisce con il tempo. Il funzionamento dei mitocondri viene pregiudicato e le cellule si scaricano giorno dopo giorno. Dopo anni di ricerca sui mitocondri e il DNA mitocondriale, NUXE lancia Nuxellence® Jeunesse, straordinaria innovazione anti-età che ripara il DNA mitocondriale rivelando la giovinezza e la luminosità della pelle."

"The mitochondrial DNA, the more fragile cellular DNA, weakens with time. Mitochondrial function is impaired and the cells are damaged day after day. After years of research on mitochondria and mitochondrial DNA, NUXE launches Nuxellence ® Jeunesse,  an extraordinary anti-aging innovation which repairs mitochondrial DNA revealing the youth and radiance of the skin"

10 brevetti sono alla base di questo fluido che promette di riparare il DNA mitocondriale della pelle in solo un mese. Si può applicare mattino e sera prima del trattamento abituale. Io lo applico solo la sera e devo dire che già dopo il primo utilizzo mi sono svegliata il mattino dopo con una pelle di pesca! Sono rimasta veramente colpita da questo trattamento perché io, soffrendo di acne, ho una grana della pelle piuttosto irregolare e ho notato un'evidente differenza. Da quando utilizzo questo fluido (circa 15 giorni) la mia pelle è molto più liscia, luminosa, compatta, sana. Quando sono molto stanca metto solo questo fluido e vado a nanna e al mattino seguente gli effetti sono gli stessi. 
10 patents are at the base of this fluid which promises to repair mithocondrial DNA in only one month. You can apply it in the morning or at night before your usual treatment. I apply it only at night and I must say that after only one night I woke up with a peachy skin! I was amazed by this this treatment because, as I suffer from acne, the texture of my skin is uneven and I noticed a huge difference. Since I've been using this fluid (from about 15 days) my skin is smoother, luminous, compact and healthy. When I'm really tired I only put this serum and go to bed and the morning after the effects are the same. 

I principi attivi principali sono: passiflora, alcanna (pianta orientale) e petali di papavero per riparare il DNA; petali di calendula, semi di araucaria (albero molto diffuso nell'emisfero meridionale), acido ialuronico e foglie di Galanga (pianta del sud-est asiatico della famiglia dello zenzero) per levigare le rughe; cellule di cacao e foglie di olivo per rendere omogeneo il colorito e radice di Maca (tubero dell'America latina) per riattivare la circolazione. Inoltre, la sua consistenza in crema-gel (perfetta per la mia pelle mista) e il delicato profumo floreale (mi fa venire in mente immediatamente l'odore che c'è nell'aria durante le sere d'estate) non possono che darle altri punti in più. Lo consiglio anche  a chi ha la pelle secca perché nonostante sia molto leggero ha un altissimo potere idratante. 

The active ingredients are: passion flower, henna (Eastern plant) and poppy petals to repair DNA, marigold petals, seeds of Araucaria (tree widespread in the southern hemisphere), hyaluronic acid and Galanga leaves (plant from south-east Asia similar to ginger) to smooth wrinkles; cocoa cells and olive leaves to even the complexion and Maca root (tuber from Latin America) to stimulate the circulation. Moreover, its cream-gel texture (perfect for my combination skin) and the delicate floral scent (it reminds me immediately the smell in the air during summer evenings) can only give other plus points. I recommend it to those who have dry skin because despite being very light it has a high moisturizing power.

Non posso che promuovere a pieni voti questo prodotto dandogli un bel 10 e lode. Correrò ad acquistare la full size non appena terminerò la mia confezione prova (prezzo 40-45€ circa in base ai punti vendita per 50ml).
I cannot do anything but give a big big thumbs up to this product. I will surely purchase the full size as soon as I'll finish my trial size (price € 40-45 for 50ml depending on shops).

Baci di luna a tutte!
SHARE:
2 commenti

PREFERITI DI FEBBRAIO/FEBRUARY FAVORITES

2 comments
Ciao ragazze!
Scusate se ultimamente non sono costante nei post ma è un periodo davvero super incasinato per me...oltre alla musica (come sapete canto) che mi impegna in vari progetti tra meno di un mese partirò per una nuova avventura makeupposa...ma non vi svelo nulla per ora!!! Anche se siamo praticamente a metà Marzo (mamma mia come volano i mesi...) vi parlo dei preferiti di Febbraio. Il mese come si sa è corto ma ho scovato dei prodotti carinissimi che mi hanno accompagnata e continuano ad accompagnarmi in questo mese.
Hi girls!
Sorry if I' ve been missing in this period but I am really really busy...besides music (as you know I'm a singer) which engages me in various projects, in less than a month I will leave for a new make up adventure...but I can't tell you anything now!!! Even if we are already in mid-March (oh my...time passes in a flash) today I'm going to write about February favorites. This month, as we know, is short but I found some really nice products.


Il primo prodotto di cui vi parlo è il burro corpo di Lavera alla macadamia (€ 6,49 su EccoVerde), si tratta di un burro corpo molto ricco e nutriente. Dopo l'allergia la mia pelle si è rigenerata ma è secchissima e questo burro corpo mi ha aiutata molto a mantenere l'idratazione per tutta la giornata. Ha un profumo delizioso (è alla macadamia ma secondo me profuma di yogurt al cocco) e a differenza di molti burri corpo che sono molto densi, questo si assorbe molto facilmente. Ve lo consiglio se avete bisogno di idratazione profonda ma non avete voglia di stare a massaggiare per ore.
The first product is Lavera Macadamia body butter (€ 6,49 on EccoVerde.it), it is a very rich and nourishing body butter. After my allergy my skin is regenerated but it is really dry and this butter helped me a lot to maintain hydration all day. It has a delightful smell (it is macadamia based but it smells of coconut yoghurt) and unlike many really thick body butters it absorbs really quickly. I recommend it if you need a strong hydration but you don't feel like massaging your skin for hours.

Il secondo prodotto è un tonico che ho ricevuto in una box mi sembra a Dicembre e si tratta del tonico Casa d'Argane. Purtroppo ho dimenticato di fotografarlo prima di buttarlo e ho scoperto sul sito della casa produttrice (www.arganes.com) che non è più in commercio. Mi dispiace tantissimo perché mi è piaciuto un sacco e avrei volentieri comprato la full size. E' un tonico che ha delle proprietà aromatiche e rilassanti fenomenali, contiene olio di Argan ma non è per niente unto, mi lasciava la pelle morbidissima e rinfrescata. Credo che la full size costasse attorno ai 25€, non proprio economico per un tonico ma vi assicuro che ne valeva la spesa.
The second product is a toner that I received in a box last December and it is Casa d'Argane toner. I forgot to take a picture before throwing it away and I discovered on their website (www.arganes.com) that unfortunately it has been discontinued. I was sad because I would have surely purchased the full size. It's a very aromatic and relaxing toner, it contains Argan oil but it's not sticky at all, it made my skin really soft and fresh. I think that the full size was about 25€, not so cheap for a toner but I assure you that it was worth the expense.


Il terzo prodotto è il Creamy Lipgloss di Kiko (€ 6,90), un lucidalabbra molto cremoso e davvero long lasting. L'ho comprato in autunno così per provarlo senza dargli troppa importanza e invece ha trovato un posto fisso nella mia pochette del trucco! Io ho il n. 103 Rosa Corallo perlato (il terzo da sinistra), in realtà non è così perlato ma solo molto lucido. Quando sono in giro e voglio fare dei ritocchi veloci applico sempre questo perché è un colore che sta bene con tutto e dà subito un effetto rimpolpante alle mie labbra.
The third product is Kiko Creamy lipgloss (€ 6,90), a really creamy but not sticky lipgloss which is also long lasting. I bought it last autumn to try it without giving it much importance, but it found a palce in my make up purse instead! I have n. 103, Pearly Pink Coral (the third from left). In fact it is not so pearly but very glossy. When I'm out and I want to retouch my lips make up I always apply this because it's a color that suits every kind of make up and it gives a plumping effect to my lips.

Ultimo ma non ultimo, un rossettino che mi ha colpita subito per il finish e il colore: si tratta del Rouge Caresse di L'Oréal nella tonalità 101 Tempting Lilac (il primo da sinistra della fila centrale). Se come me amate i rossetti molto cremosi e confortevoli e non vi importa molto della durata provate questi perché sono fantastici. Sembra proprio di mettere un balsamo labbra ma i colori sono molto intensi e portabilissimi. Il prezzo va dai 10 ai 12€, fascia media ma li valgono tutti.
Last but not least, a lipstick that took my attention for its finish and color: it is L'Orèal Rouge Caresse in 101 Tempting Lilac (the first from left in the centre line). If you love creamy and comfortable lipsticks like me and you don't care about the lasting power, I really recommend you these one because they're gorgeous. It seems to put a lip balm on your lips but colors are vibrant and wearable. They're about 10-12€ but they're worth the price.

Questi erano i miei preferiti di Febbraio, presto arriverò con altri post e con tante news!
These were my February favourites, I'll be back soon with other posts and many news!

Baci di luna a tutte!


SHARE:
2 commenti

Finalmente!!

4 comments
Finalmente uno smalto Pupa che non mi delude! Molto bello il colore e facile da stendere. È il n.61 della linea Lasting Color Gel, finora avevo provato solo i Lasting Color semplici ma non mi erano piaciuti per niente. Questo super promosso! Voto 9, basta una passata ed è davvero effetto gel.
SHARE:
4 commenti

Labels

PROFESSIONAL BLOGGER TEMPLATES BY pipdig